用了幾年的 Eco-Drive 手錶到底要退役了。錶沒有壞,只是光電池已日漸退化得要不時充電,但漫漫長夜,總不能為此而亮著燈吧。
找不到可以換光電池的店鋪,只好找回曾戴了好些日子的舊錶。老實說,我對那隻舊錶更有感情。一別好幾年,當然要換電池了。錶薄而輕,其實更適合我這個愛戴著手錶睡覺的人。
再次拿出來,發覺錶面有些地方脫了色,也忘了是之前已如此,還是受冷落後悄然褪盡昔日的光華。能準確報時,我已覺心滿意足,是否亮麗,並不重要。
「錶」「表」二字實可以拿來耍樂。百度一下,就知道再也找不到「錶」字的了。上段那句中的「錶面」,只能以「表面」現世。很多東西都有「表面」,甚而指明是錶的表面,也變得含糊,不知是哪個部分。當然,我說的「錶面」,不一定是那片透明的玻璃,也不致誤會是錶帶等地方。
百度百科的「表」字條,與「錶」相關的,少得幾乎找也不不著了。「表面」根本就沒有「錶面」的解釋,但「表盘 biǎopán」卻又「也称“表面”」,說是「[dial plate] 钟表或其他仪表上的刻度盘,用以显示相关的数据。」是否有點搞笑呢。
香港的文字媒體,不乏是捨「錶」用「表」的,實在令人有莫名其妙之感。實是欲說已忘言。
不過,《簡化字繁體字對照字典》(上海辭書出版社,2007年6月1版,2011年10 15刷,頁146)中,「表|錶」條中的一個說明卻又走回以「表」代「錶」的「舊路」去了,可見什麼是「水錶」「電錶」的「錶」意,「文字專家」也搞不清了。

