這是網語潮語方言還是社區語

在網上偶然看到這段〈2010年10大房地產雷人語錄〉「舊聞」﹕

2010年中国房地产注定是不寻常的一年,经历了史上最严厉的调控,也见证了神马都是浮云。楼市就像秀场一样,每一个演员都在发挥自己的聪明才智,上演着 雷人的脱口秀,大有语不惊人死不休之势。有的就像跳梁小丑一样,不知道自己是干什么的,但要的就是这个劲,丢脸不怕,但不能不露脸,要的就是给力。

NO.1 梁蓓:高房价下小姑娘可以傍大款

2010年两会上,北京对外经济贸易大学国际房地产研究中心主任梁蓓说,上海是全世界的上海,上海的房价应该和国际接轨,不应该以80后的承受能力为标 准。80后男孩子如果买不起房子,80后女孩子可以嫁给40岁的男人。80后的男人如果有条件了,到40岁再娶20岁的女孩子也是不错的选择。

点评:接轨似乎是国际潮流,姑且先不论房价和国际接轨有多少谬误,单说说隔代找配偶就够雷人的了。20岁找个老大爷如果是个别现象也无可厚非,如果让买不 起房的80后就找个4、50岁的男人,那男孩是不是也要去找富婆了?先不说感情如何,就这种逻辑,缺钱了就走歪路,将来的人价值观都是这样这个社会太可怕 了。真敢说,如果有那样一天,社会也挺有看点的。以后中国又成为继泰国人妖旅游后的另一道风景国度。难怪被人骂成是最找抽的言论。

看新聞也真不易,起碼有這些詞語要重新學習﹕
1. 雷人﹕出人意料且令人格外震驚,很無語的意思,有時也引申為因為事物的某些屬性而使看到的人產生無限熱愛的一種情況。
2. 給力﹕中國北方的土話,表示給勁、带勁的意思。
3. 看點﹕引人注目或值得觀看的内容。
4. 找抽﹕找打,有自找麻烦的意思。
廣告

黨八股

〈前言〉中的這種語句,算不算黨八股呢?

《中國古代教育文獻叢書》以馬克思列寧主義、毛澤東思想為指導,堅持實事求是的原則,……

大概近一二十年出版的大陸書,再沒有這種什麼「主義」什麼「思想」指導的文字出現了吧。

樸素的書

近年大陸出版的書,很多都有多花巧就多花巧,跡近花哨。

書的名稱,系列的名稱,都各出其謀,有時真有點「語不驚人死不休」的階段。古典文學類,連「老字號」中華書局也「潮」得以「怡情書吧」為系列名稱,其他的可思過半矣。

書的設計,更無所不用其極。有前勒口的已是很「簡樸」的了。精裝平裝加書皮的,多的是;再加書腰的,橫放太多了,改為直,務求「獨一無二」,「千變萬化」,非搶盡讀者的視線不可。所以,還看到《聲律啟蒙》這種幾乎談不上有色彩、有設計的傳統蒙學叢書,內文格式也變化不大,可說只求有內容而又看得清楚就是了,反而有種「新鮮」的感覺。加上最吸引我的,是書價。

現在是「人仔」不斷升值,港元一天天不見使的情況下,還有10元港幣一本的書,如何忍不住不買下來。還有比岳麓書社出版得更樸素和便宜的書嗎?夠達到普及的目的,大概是這種方式吧。要說這間出版社沒有花巧一點的書也不盡然,看《兒童雜事詩箋釋》,不也在內頁套了色嗎?細看下來,色都套得很雅,看上去一點也不突兀。一句話,這就是好。

玩「特色」,不是什麼內容的書都宜玩的。有些書,如古籍,簡簡單單,也不用太多顏色太多字款太多格式,方便閱讀為前提,吸引力自見。