《說文》冇癮

那晚吃飯,忽然談起「癮」的問題,我一時以武斷的語氣說,既已成癮,大都只會到死那天才可斷絕。

說癮,真的只能「至死方休」?

癮的一般解釋是「成為習慣而不易戒除的嗜好或癖好。如:『煙癮』、『酒癮』、『毒癮』。」(網上《重編國語辭典》修訂本)大概就是英文的 addiction;也有泛指濃厚的興趣,即 strong interest,如球癮、戲癮,以及看書上癮,等等。可參看百度百科

人而沒有嗜好甚而癖好,在張岱這類乜好物好多多的人看來,可能寧願不要活下去了。但一旦成為「癮君子」,到底不是好事。癮嘛,始終入了「疒」部,即俗稱的「病字部」。

說起「疒」部,《辭源》標有切音﹕士莊切,平,陽韻,;尼切,入,麥韻,娘。我都很難讀出一個正確的音來,只好用漢語拼音算了﹕chuáng

收在「疒」部的字,真是「會意」得怕人,要找一個與疾病無關的字實在不易。疲呀疚呀算是好些了;痊癒更是難得;疼則可好可壞;癡一如癮,主要帶著「不好」的意思。再數下去,幾乎如《說文》的解說般滿眼都是「病也」,可謂觸目驚心。

說起《說文》,原來沒有「癮」字。也即許慎編《說文》期間沒有「癮」或用其他字表示這回事。我題目用「冇癮」,本是粵語,有沒有癮頭、沒有意思、沒趣或掃興的意思,說成「冇癮字」才是說沒有癮字,我取巧拿來開玩笑而已。閒翻《說文》,樂趣多多,又怎會沒癮頭呢,這種癮該是無害的興趣吧。

廣告

2 thoughts on “《說文》冇癮

  1. 張潮《幽夢影》有云:「花不可以無蝶,山不可以無泉,石不可以無苔,水不可以無藻,喬木不可以無藤蘿,人不可以無癖。」
    又,清人王文治有行書楹聯傳世:「事若可傳多具癖,人非有品不能貧」。
    查《說文》,亦不見「癖」字。
    據《漢語大詞典》,「癖」字本義近乎「癮」。但若論字外涵義,以及語用實例,似乎「癖」字較多無害或有趣的一面。白居易詩:「人皆有一癖,我癖在章句」;胡適自稱(或人稱)有「考據癖」。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s