獨立思考.團體思考

我一度奇怪,怎麼會有「獨立思考」如此奇怪的用詞。所謂思考,就是較深而周到的思想活動,一旦思考,怎麼可能不是獨立的呢。近日在社會學教科書中讀到社會團體的論述時,才知道有「團體思考」這回事。如此看來,有「獨立思考」就不足為奇了。

先說「團體思考」Groupthink,定義可簡述為,「在凝聚力高的小團體中,成員往往一心想維持團體的一致,以致於忽略或忽視決策中的有關問題之傾向。」(《社會學》,Donald Light. Jr. 及 Suzanne Keller 合著,林義男譯,台北﹕巨流圖書公司,民國78年3月1版三印,頁275)百度百科維基百科圴作「團體迷思」,都有頗詳細的介紹,大可參考。

據維基百科的說法,「團體迷思可能導致團體作出不合理、甚至是很壞的決定。部份成員即使並不贊同團體的最終決定,但在團體迷思的影響下,也會順從團體。」這些說法,《社會學》都有簡單描述,例子跟百度百科大致相同。不敢說「獨立思考」是衝著「團體思考」而來,意在補救人云亦云的敝端。

至於何謂獨立思考,中文論述不多,大有不說自明之概。這個英文解說較精簡,不妨參考。我曾認為,與其用「獨立思考」一詞,不如說「批判思考」critical thinking 更見其義。原來二者有分別,試看﹕

Independent thinking is the desire of a person to convince oneself that the information being presented is true or reasonable. This differs from critical thinking, which is the process used to collect and process information to arrive at a logical conclusion. In other words, independent thinking has more to do with the desire to think for oneself and critical thinking is the process used to deal with information.

如此說來,獨立思考應該較高一籌,更需好好培養運用,才不致老被別人牽著鼻子走。當然,一味抗拒主流,無視事實只顧為反對而反對,以為夠「型」夠「獨立」,就不足為訓。近日家居大廈有大型維修工程,似乎就出現了這種情況。是否有人別有用心,我不敢說,但有人確是不理事實理據,只是跟從某個「凝聚力高的小團體」的說法,天天反這反那,罷免這個人廢除那個經大會通過的決定,即不難明白,要人人獨立思考,實非易事。

廣告

8 thoughts on “獨立思考.團體思考

  1. 山中﹕
    按那篇英文介紹,所謂「獨立思考」的「獨立」,並不是「一個人」,而是先有「批判式」思考,再建立自己的一套想法。

    • 我的看法不一樣:

      “Independent thinking is the desire of a person to convince oneself that the information being presented is true or reasonable…"

      獨立思考是一人意圖説服自己他所看到的訊息是對或合理的…

      “critical thinking, which is the process used to collect and process information to arrive at a logical conclusion.”

      批判式思考是一個搜集與分析訊息的過程,從而達到邏輯性的結論…

      “independent thinking has more to do with the desire to think for oneself and critical thinking is the process used to deal with information”

      獨立思考是更多關於一個人想為有個別思考的欲望,而批判式思考是應付訊息的過程。

  2. 山中﹕

    再說一次,我的英文不好,理解可能有誤。

    試以你引錄的首句為例,我的理解似乎有點出入,可能我「想多了」。

    所謂 desire,是渴望,也即出於自己的意欲,是「自願」的;至於 convince,譯作「說服」也無不可,目的無非是令自己相信那些訊息是對或合理的。要令自己相信,過程中就包括了「批判思考」,判別是非,不是人云亦云。

    我引錄的一小段,可能解釋未夠全面。你有興趣或可將全文看一遍,得出的感覺可能與我較接近。

    • 不一定,令自己相信並不一定有批判式思考在裏頭。比如你不相信人類是進化而成,你做出這個決定的原因可能是因爲你想異於主流科學家,可能是你看到反對進化論的訊息然後你説服自己相信了。批判式思考是要求你搜集不同證據看證據,分析證據,考慮邏輯再去做出決定;如果證據顯示的結果跟你想法不一樣,你要去更正你的想法,所以「説服自己的意願」並不存在。

      再者,看引文上文下理,它在說獨立思考與批判式思考的分別 “This differs from critical thinking” 「這與批判式思考不一樣」,所以說「獨立思考包括了批判思考」這個説法不符合文章意思。

  3. 山中﹕

    我之前的回覆大概不夠周延,再補充幾句。

    我也知道「令自己相信並不一定有批判式思考在裏頭」,但我的理解是,所謂「獨立思考」的必要或先決條件是批判思考,也即對問題早已作過思考判斷。該文的其他解說中,還提到小組討論時,還要顧及他人的想法和理據,也要敢於提出自己的判斷和理據,並作辯護等。

  4. 轉貼「維基百科」詞條:
    「審辨式思維」
    (https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%A1%E8%BE%A9%E5%BC%8F%E6%80%9D%E7%BB%B4)

    譯名爭議 [编辑]

    critical thinking原意是指邏輯清晰嚴密的思考,與中文譯名“批判性思维”的字面意義相去甚遠,為此,香港教育評議會[5]曾建議釋為明辨性思維[2],而香港立法局議員,前保安局長葉劉淑儀則認為應該譯作嚴謹的思考[3] [6]。
    “critical thinking”或稱「批判性思維」,很容易傾向否定性、質疑地思考,以致對立、對抗,造成不必要的矛盾。這並不是提倡“critical thinking”的初衷。若根據《中庸》「博學之,審問之,慎思之,明辨之,篤行之」[7]共五個環節,說的不只是思辨。其中「審問、慎思、明辨」,就是所謂“critical thinking”,要求敢於獨立思考,提出疑問,但「思」而要「慎」,「辨」而要「明」,不是亂加質疑一番。這要有基礎,就是「博學」,要有廣闊的知識,廣博的眼界。在思辨之後,還得有實踐的延續,就是「篤行」[4]。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s