不用打也可成一片

打成一片」與「打」無關;粗看或有以為在互毆,打得不亦樂乎,混在一起分不出彼此。

不是的,只是人與人相處,能感情融洽,不分彼此而已。卻原來也是佛家語,有把零星的部分連結成一個整體之意。

也如「打得火熱」,打不是打,能不計較而融合成一片才是目標。畢竟佛家有佛家的深意。

但願人間能少點敵意打鬥,盡量融洽就好。

廣告

4 thoughts on “不用打也可成一片

  1. 借寶地請教一個問題。在做事的城市發現一家香港人開的茶餐廳。一吃傾心。老闆娘好和氣好熱情,我第二次去,她就認出我來,用帶廣東腔的普通話跟我講話。實在是很想用粵語贊美她家的食物。在網上查到,講 “好味” 或者 “好好味” 就可以。可是沒有找到音頻,我還是不會講。可以解釋一下這幾個字怎樣正確發音嗎?

    她家的茶餐廳,牆上掛有多幅黑白照片。有一幅照片上,一個大橫幅 “堤岸雞粥我是祖”。 看樣子也是香港的老字號了。

  2. 寧寧﹕

    好味,大概是 hou mei。試講一次,大概對方會明白,再請教是否準確,該會受歡迎的。

    你提的橫幅,我未見過,也未聽說過,不知是否香港的老字號。可能只是少到外面吃飯,孤陋寡聞而已。

  3. 謝謝網主百忙之中抽空回复。這個拼音看起來像是普通話裡的 “厚枚”,粵語的九声我是完全不了解。沒關係,下星期再去我就這麼講,請人幫我糾正一下音調,下次回國如果從香港過境玩幾天,四處講給人聽獻寶去,哈哈。多謝多謝!

    還有一幅照片上面有公合記三個字。網上查不到什麼資料,想也是小字號。沒關係,東西好吃服務熱情就可以。

    網主剛剛搬好家忙得很。我近期不來煩你了。祝手上的傷早日痊癒,早日習慣新居裡的大玻璃窗。

  4. 寧寧﹕

    我的拼音能力很差,粵語和普通話常常讀不準字音,要靠字典。

    店號除了很出名或時興的,大概不易在網上找到資料。

    昨天給左手拇指狠狠的棰了一下,痛入心。真希望早點執拾好,輕鬆一下。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s