只有共業,沒有共孽

2014年6月9日《晴報》

2014年6月9日《晴報》

《晴報》的專欄文章又有人用「共孽」,看後「眼冤」之餘,更深覺這是「文字人」毫不用心的共業。

紙媒上的文字不是一般的網誌,就算免費,也要認真一點。我已在這裡不止一次談「共業」一詞,其中一篇〈請 明報》不要再「作孽」〉,已到痛罵的程度;另一是〈業.孽〉,主要是將業孽的分別再總結一下。簡單而言,「作業」是佛教專有用詞,有等定意思;既然要藉此詞來談「共同報應的業力」,就要認真一點,不能另用或乾脆說錯用字眼,否則就不要人說我說卻亂用。

再者,土地沒有「主導權」,只能被動,本身似乎談不上業力,遑論共業;作為題目,寫成「土地的共業」,仍可接受。當然,文中「核災帶來的土地污染是一場共孽」,若非錯用一個非常關鍵的字而變得不倫不類,本可成為合理的說法。

詳細的說明不重複了,有興趣者可點擊那兩篇網文看看。

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s