受盡.語感

《am730》2016.5.10 A14

《am730》2016.5.10 A14

以上一段簡短國際新聞,讀了當會覺得那位善心女職員確實值得讚賞。不過,不看內文「詳情」,只看大題,我還以為是在諷刺女職員。善心而落得「受盡」的下場,真是情何以堪。

問題出在「受盡」用詞不當。我試找這個詞語的解釋,網上和手頭的多本詞典都沒能找到。但谷歌或百度一下時,也不用看內文,單是詞條,多的是「受盡欺凌」「受盡委屈」「受盡折磨」「受盡侮辱」……,真是沒有好東西,或許這段新聞一出,從此「受盡」或會令人「改觀」,不再「受責」。

若問我,實在難以接受這種解釋。以下是一些雙語例句,可謂無一不是「受盡屈辱」的用法,我之能即時覺得不妥當,只因自覺有「語感」(對於語言文字心理反應)的「能力」。這種對語言文字的反應,大概主要來自愛讀書並深愛文字的感染力,日久生情也日漸變得敏感,且每有疑問,不忘更不疏於查找深究箇中意義,免得一字一詞錯,往往破壞了原意而不知,實在可惜。不妨想像一下,有一種幸福要長期「忍受」或不時高呼「受夠了」的,誰會欣然接受呢。

然則,「受盡」可用哪個詞語代替呢。我想到一個也有「受」字的,或乾脆只用「受」字,未必最好,起碼不會惹來誤會。你可有好提議?

受盡2

 

廣告

2 thoughts on “受盡.語感

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s