「塵」這個簡體字

在上篇〈失敗啊失贁〉中,我有隨意一問:「你能靠『』字『領會』出是『飛揚的細小灰土』嗎?『』又如何?」舉「塵」這個字作例,偏又懶,沒有查找資料作較詳細的解釋,有點不負責任。今天較空閒,就試找一下。以筆劃計,這個字已夠繁和煩人的了,卻原來,更繁更能會意的寫法才是「正體字」,以下就將有限的資料錄下,不要嚇倒了。

對,塵的「本字」是三鹿即麤之下一個土字,取意是群鹿奔跑而揚起沙土。

《漢語大字典》,四川辭書出版社

《漢語大字典》,四川辭書出版社

《漢語大字典》,四川辭書出版社

《漢語大字典》,四川辭書出版社

不能不問,何以這個字要從麤而不是從三馬即驫呢,馬跑起來揚起的沙土不是更多更「可觀」更能會意嗎。若以下的解釋可信,則古人造字,確有考究的;大概因為「鹿善驚躍」,更常引起塵土飛揚。當然,我會連鹿也沒見過的話,有如要夏蟲感受冰冷,就實在有點難了。

《漢語大字典》,四川辭書出版社

《漢語大字典》,四川辭書出版社

關於「塵」這個省略會意字,原來真的毫不簡單,解釋多的是,既是人所知的塵土、灰塵,還可用作重量單位,更是姓。明朝就有塵洪、塵昂霄,果真好塵氣啊。

有那麼一天,我做了「話事人」,玩一下復古,專找一些有咁繁得咁繁的「正體字」來整蠱人,非要寫這些「正」字不可,或可騙得好多嬲嬲豬哩。呵呵呵~~

塵4a

《常用漢字詳解寀典》,孫雲鶴編著,福建人民出版社,1986。

《常用漢字詳解字典》,孫雲鶴編著,福建人民出版社,1986,頁265-6。

《漢語大字典》,四川辭書出版社

《漢語大字典》,四川辭書出版社

發表留言